【吳穎暉】

Chinese Traditional Kinship System

The kinship system in Chinese tradition is much more complex than that in western cultures [1][2], supposedly due to the closer relationship among Chinese in a traditionally extended family.

Due to the widespread impact of the Cultural Revolution, as well as the “one-child policy” after the revolution, young people nowadays do not usually get to experience the traditional big families. So more and more youth are getting less familiar with the traditional addresses used among family members and relatives. For example, Flying have been in a few embarassing occasions when I met some relatives, but had no idea how to address them properly.

The diagrams below demonstrates the complexity in the traditional Chinese kinship system that includes an extended family hierarchy:

可能是华人传统中家庭观念比较重的缘故吧,我们华人的亲属系统跟西方的比较起来是要复杂得多的。

不过,因为在文革期间的知青上山下乡”政策,以及自改革开放以来的“计划生育”政策,中国大陆年青一代日常生活中的家族成员多趋于简单化了。于是,有很多人便也渐渐对这些传统的亲属称谓变得陌生了。Flying就曾多次遇上碰见了久未谋面的亲戚,却又一时不知该如何称呼的尴尬场面。

下图示范了华人传统亲属关系的复杂性(包含了一个庞大的家族系统):

Relationship by Consanguinity

  -4 -3 -2 -1 0 1 2 3 4 5
Paternal Lineage
高祖父
 
高祖母
曾伯祖父
 
曾伯祖母
族伯祖父
 
族伯祖母
族伯父
 
族伯母
族兄
 
族嫂
族侄
 
族侄媳妇
族侄孙
     
族侄孙女
     
族弟
 
族嫂
族侄女婿
 
族侄女
       
族叔父
 
族婶母
族姐夫
 
族姐
         
族妹夫
 
族妹
         
族姑父
 
族姑
族祖姑
           
曾祖姑父
 
曾祖姑
表祖父
堂伯父
 
堂伯母
再从兄
 
再从嫂
再从侄子
 
再从侄媳妇
再从侄孙
     
曾祖父
 
曾祖母
祖伯父
 
祖伯母
再从侄孙女
     
再从弟
 
再从嫂
再从侄女婿
 
再从侄女
       
堂叔父
 
堂婶母
再从姐夫
 
再从姐
再从外娚
       
再从妹夫
 
再从妹
再从外娚女
       
堂姑父
 
堂姑
堂表兄
         
堂表弟
         
堂表姐
         
堂表妹
         
祖姑父
 
祖姑母
表伯父
 
表伯母
           
表叔父
 
表婶母
           
表姑父
 
表姑
           
堂兄
 
堂嫂
堂侄子
       
祖父
 
祖母
伯父
 
伯母
堂弟
 
堂嫂
堂侄子
       
叔父
 
婶母
堂姐夫
 
堂姐
堂外甥
       
堂妹夫
 
堂妹
堂外甥女
       
姑父
 
姑姑
姑表兄
         
姑表弟
         
姑表姐
         
姑表妹
         
父亲
 
母亲
哥哥
 
嫂子
侄子
 
侄媳妇
侄孙
     
侄孙女
     
弟弟
 
弟媳
侄女婿
 
侄女
外侄孙
 
重孙
 
重孙媳妇
玄孙
外侄孙女
曾孙
 
曾孙媳妇
玄孙女
Self 丈夫
 
Self 妻子
儿子
 
媳妇
孙子
 
孙媳妇
重孙女
 
曾孙女婿
 
曾孙女
   
孙女婿
 
孙女
     
Maternal Lineage
外高祖父
 
外高祖母
外曾祖父
 
外曾祖母
外祖父
 
外祖母
女婿
 
女儿
外孙
 
外孙媳妇
外曾孙
   
外曾孙女
   
外孙女婿
 
外孙女
     
姐夫
 
姐姐
外甥
       
妹夫
 
妹妹
外甥女
       
舅舅
 
舅妈
舅表兄
 
舅表嫂
表侄
 
表侄媳妇
表侄孙
     
表侄孙女
     
舅表弟
 
舅表嫂
表侄女婿
 
表侄女
表侄娚孙
     
表侄娚孙女
     
舅表姐夫
 
舅表姐
表外甥
 
表外甥媳妇
       
舅表妹夫
 
舅表妹
表外甥女婿
 
表外甥女
       
姨丈
 
姨妈
姨兄
 
姨兄嫂
姨侄
 
姨侄媳妇
姨侄孙
     
姨侄孙女
     
姨弟
 
姨弟嫂
姨侄女婿
 
姨侄女
姨侄娚孙
     
姨侄娚孙女
     
姨姐夫
 
姨姐
姨外甥
 
姨外甥媳妇
堂表侄孙
     
堂表侄孙女
     
姨妹夫
 
姨妹
姨外甥女婿
 
姨外甥女
       
堂外祖父
 
堂外祖母
堂舅父
 
堂舅母
堂表兄
 
堂表嫂
堂姨表侄
       
堂表弟
 
堂表弟妇
堂姨表侄女
       
堂表姐夫
 
堂表姐
堂姨表外甥
       
堂表妹夫
 
堂表妹
堂姨表外甥女
       
堂姨丈
 
堂姨妈
堂外祖姨父
 
堂外祖姨母
           
堂外曾祖父
 
堂外曾祖母
             
               
堂外曾姨父
 
堂外曾姨母
               

Relationship by Marriage

  -1 0 1
Husband’s Lineage
公公
 
婆婆
大伯
 
大嫂
侄子
小叔
 
小婶/弟妹
侄女
姐夫
 
大姑
外娚
妹夫
 
小姑
外娚女
丈夫 Self
 
妻子 Self
 
Wife’s Lineage
岳父
 
岳母
 
大舅子/妻兄
 
大妗/妻嫂
内侄
小舅子/内弟
 
妗子/内弟媳
内侄女
连襟/妻姐夫
 
大姨/妻姐
妻外娚
连襟/妻妹夫
 
小姨/妻妹
妻外娚女

Don’t worry if the above diagrams are still not complicated enough for you. Chinese traditional is as complex, if not more so, as the kinship system.

如果上面的两个图对你来说还不够复杂的话,不要紧。除了相对复杂的亲属关系外,华人传统的是很够令人头痛的了。

References

搜索搜尋
家人
爱人愛人
朋友
经历經歷
履历履歷
学业學業
母校
本科课程本科課程
研究生课程研究生課程
科研
项目項目
成果
教学教學
游历遊歷
美哉吾家
知识知識
繁简汉字繁簡漢字
现代粤语現代粤語
华人传统華人傳統
英语趣谈英語趣談
常用词汇常用詞彙
收藏
数学公式數學公式
衣食住行小常识衣食住行小常識
名探偵コナン名探偵コナン
网络书签網路書籤
化妆品批号化妝品批號
安卓炼金术Android煉金術
杂记雜記
2005年·天灾+人祸二〇〇五年·天災+人禍
但丁的地狱但丁的地獄
剪报夹剪報夾
[简] 简体中文[繁] 繁體中文
⇧⇧
华人亲属系统華人親屬系統
血亲关系血親關係
姻亲关系姻親關係
宗亲宗親
外亲外親
婆家
外家/娘家
自身
参考资料參考資料